|
Me da
pena que siendo el fin del articulo hablar del libro, tñt
se ponga a hablar del articulo. Creo que este lector se ha quedado en la superfice y no ha sabido ver lo que hay dentro.
Por otro lado, en el articulo no he admitido que haya leido
la version pirata. ¿De dónde lo sacas?
La razón de introducir fragmentos de la versión pirata es que el lector
comprenda el porqué del titulo del libro.
Además, te remito al caso del joven francés que tradujo la obra y que no ha sido
denunciado por la autora ya que el chico no trataba de ganar beneficios sino
que era por ser un fan.
Puedes denunciar a Wikipedia, donde también hay
fragmentos del libro.
|